encantar(エンカンタール=魅了する→大好きである)
Me encanta Barcelona. メ エンカンタ バルセロナ。 私はバルセロナが大好きである。
Le encantan las pinturas de Picasso. レ エンカンタン ラス ピントゥーラス デ ピカソ。 彼(彼女、あなた)はピカソの絵が大好きである。
Nos encanta subir al avión. ノス エンカンタ スビール アル アビオン。 私たちは飛行機に乗るのが大好きである。
molestar(モレスタール=迷惑をかける、不快に思う)
¿Te molesta el tabaco? テ モレスタ エル タバコ? タバコは不快?
Les molestan los niños pequeños. レス モレスタン ロス ニーニョス ペケニョス。 彼ら(彼女ら、あなた方)は小さい子供を不快に思う。
Me molesta caminar mucho. メ モレスタ カミナール ムーチョ。 私はたくさん歩くのはいやだ。
interesar(インテレサール=興味を引く)
Me interesa la historia. メ インテレサ ラ イストリア。 私は歴史に興味がある。
¿Te interesan estos libros? テ インテレサン エストス リブロス? 君はこれらの本に興味がある?
¿Les interesa ver aquella película? レス インテレサ ベール アケジャ ペリクラ? あなた方はあの映画を見ることに興味がありますか?(見てみたいですか?)
importar(インポルタール=重視する)
Me importa tu opinión. メ インポルタ トゥ オピニオン。 私には君の意見が重要である。
No le importan las condiciones. ノ レ インポルタン ラス コンディショネス。 彼ら(彼女ら、あなた)には諸条件は重要ではない。
Os importa terminar la tésis. オス インポルタ テルミナール ラ テシス。 君たちは論文を終わらせることが重要である。
faltar(ファルタール=不足する)
Te falta esfuerzo. テ ファルタ エスフエルソ。 君は努力が足りない。
Nos faltan vacaciones. ノス ファルタン バカシオネス。 私たちには休暇が足りない。
Me falta acabar la limpieza. メ ファルタ アカバール ラ リンピエサ。 私は掃除を終わらせなければならない。
doler(ドレール=痛む)
Me duele el estómago. メ ドゥエレ エル エストマゴ。 胃が痛い。
¿Te duelen las muelas? テ ドゥエレン ラス ムエラス? 君は歯(奥歯)が痛いの?
parecer(パレセール=見える、思う)
parecerには3つの用法があります。
1 個人的意見
2 一般的見解
3 類似性
このうち個人的意見を述べるときに「gustar」と同じ構文を用います。
ただし、「見える、思う」という意味なので、どのように見えるのか、あるいは思うのかという形容詞が必要となります。
¿Qué te parece este libro? ケ テ パレセ エステ リブロ? 君はこの本をどう思う?
Me parece muy difícil. メ パレセ ムイ ディフィシル。 私はとても難しいと思う。
主語は「libro」で男性名詞なので、意見を述べる時の形容詞も男性形になります。
¿Qué le parece esa película? ケ レ パレセ エサ ペリクラ? その映画をあなたはどう思いますか?
Me parece bastante divertida. メ パレセ バスタンテ ディベルティーダ。 私はかなり面白いと思います。
主語が「película」と女性名詞なので、形容詞は女性形となります。
¿Qué os parecen estos zapatos? ケ オス パレセン エストス サパトス? これらの靴を君たちはどう思いますか?
Me parecen bastante caros. メ パレセン バスタンテ カロス。 私はかなり高いと思います。
同様に「zapatos」を受けて、形容詞は男性複数形。
¿Qué les parecen esas botas? ケ レス パレセン エサス ボタス? それらのブーツをあなた方はどう思いますか?
Nos parecen muy baratas. ノス パレセン ムイ バラタス。 とても安いと思います。
「botas」を受けて、形容詞は女性複数形。
今回新しく出て来た単語
<名詞>
pintura ピントゥーラ 絵画(♀)
tabaco タバコ 煙草(♂)
historia イストリア 歴史、物語(♀)
opinión オピニオン 意見(♀)
condición コンディション 条件(♀)
tésis テシス 学位論文(♀)
esfuerzo エスフエルソ 努力(♂)
vacación バカシオン 休暇、休み(♀)通常は複数で用いる。
limpieza リンピエサ 掃除(♀)
muela ムエラ 歯、奥歯(♀)
bota ボタ ブーツ、長靴(♀)通常は複数で用いる
<動詞>
encantar エンカンタール 魅了する
subir スビール 登る、乗り込む
molestar モレスタール 迷惑をかける、邪魔する、不快に思う
interesar インテレサール 興味を引く
importar インポルタール 重視する
faltar ファルタール 不足する
acabar アカバール 終える
doler ドレール 痛む
parecer パレセール 見える、思う
<形容詞>
pequeño/pequeña ペケニョ/ペケニャ 小さい
caro/cara カロ/カラ (値段が)高い
barato/barata バラト/バラタ 安い
今回は前回の続きとして、「gustar」と同じ構文を用いる動詞を集めてみました。意外とたくさんあるのに驚かれたかも知れませんが、とにかくほとんどの場合は、第三人称を使うということさえ頭に入っていれば、簡単に使いこなせると思います。
さて、来週は、また久しぶりに実用的な表現をやりたいと思います。取り上げるのは時間や日付の言い方です。
それでは、¡Hasta la próxima!
0 件のコメント:
コメントを投稿